從這裡開始是正文
出生申報書
最後更新日期2024年11月20日
申報的人、能做的人
父親或母親
申報期間
- 包括出生日期在內的14天以內
- (在國外出生的情況)包括出生日期在內的3個月以內
溫馨小語提示
- 第14天是區政府的閉廳日的時候,第二天的開館日是申報期間的最後一天。
- 在國外出生的時候,在這個期間內提交出生申報書的同時,如果不申請國籍保留的話,有可能會失去日本國籍。
需要的東西
1.出生申報書
在國內的出生,出生後從醫療機關得到的情況很多。出生申報書的右半部分是出生證明書(醫生或助產士填寫),請填寫收到的出生申報書的左半部分進行申報。
溫馨小語提示
- 除了上述情況以外,需要出生申報書紙的情況下,在區政府戶籍課戶籍負責部門發放。
- 記載例請參閱法務省主頁(外部網站)
2.母子健康手冊
母子健康手冊中的出生申報完畢證明。
溫馨小語提示
以下情況下,請在日後的開館時間內,將母子健康手冊帶到申報的區政府。
- 在夜間、休息日受理窗口申報的情況
- 第2、第4週六開門時橫濱市申報非籍貫的情況
3.MyNumber卡交付申請書(希望發行MyNumber卡的人)※2024年12月2日以後提交出生申報書的人
申請孩子的MyNumber卡的人,請和出生申報書一起提交MyNumber卡交付申請書。
申請方法請從不滿1歲的人的MyNumber卡的申請開始確認。
受理窗口
請向以下任意一個區政府(市區町村)申報。
- 出生的地方
- 申報人的地址地
- 子的籍貫
各區役所戶籍課
週一至週五上午8點45分至下午5點
第二、第四個星期六上午9點到中午
※節假日、年末年初的休廳時除外
關於第2、第4個星期六的區役所窗口開放
各區役所夜間、休息日接待窗口
夜間、休息日等戶籍課窗口的受理時間外
溫馨小語提示
這個時間段在夜間和休息日的接待處受理,但是因為當場無法確認內容,所以可以寄存。第二天開廳日戶籍負責的職員確認了內容,如果沒有不完備的話可以追溯到受理日受理,提交出生申報書的日子就是戶籍記載的“申報日”。
備注
用於子名的文字
用於孩子名字的文字是常用漢字、人名用漢字、片假名、平假名。
關於可以使用的漢字,請看法務省的主頁(外部網站)。
關於您的孩子的MyNumber
出生申報書的孩子在住民票記載的話會有MyNumber的編號。
對於沒有和出生申報書一起申請MyNumber卡的人,之後約3周內將通知MyNumber的個人號碼通知書發送給住民票的地址。
溫馨小語提示
在需要向其他市區町村和其他機關諮詢的出生申報書,因為諮詢處關閉了,所以無法確認的情況下,可以寄存。
第二天開廳日再次進行諮詢,如果能確認的話可以追溯到受理日受理,提交出生申報書的日期是戶籍記載的“申報日”。
相關鏈接
關於本頁的諮詢
頁面ID:124-393-470