這個網頁是被機器進行翻譯的。翻譯結果不可能100%正確。望您多理解而利用。

最後更新日期2024年8月5日

從這裡開始是正文

港灣業務用語集-D-


-啊- -か- -さ- -た -奈 -哈 -ま- -や- -ら- -哇-

-D-

DAE(Dynamic Asian Economies)
指亞洲NIEs(新興工業經濟地區)加上泰國、馬來西亞的6個國家。
damage
損害
damage survey
損害鑒定
damper
減震器(進行通風裝置等風量調節的門)
dangerous cargo
危險品
day labourer
臨時工
day off
休息
DDC(Destination Delivery Charge)
從到達目的地港的船舶到集裝箱場的規定位置運送集裝箱的費用。(費用)
dead barge
不倒翁是指
dead load
重物(用於德裡克的負荷試驗等)
dead time
死機(因惡劣天氣等原因,勞動者無法工作的時間)
deadweight scale
載貨重量尺度圖(用表示吃水、自重、裝載貨物等關係的圖表,可以根據船的狀態得到可以裝載的貨物重量)
deck
甲板
deck load(cargo)
甲板積貨
declaration
申報書(向海關等提交的,通常稱為dekura)
deep tank
深水箱(為裝載液體貨物等而設置在船艙內的水密區劃)
deformation
(道具、器具等的)變形
delay
(裝卸、入港時間等)遲到
delivery
(貨物等)交付
delivery order
簡稱為D/O。貨物渡指示書(接收貨主以B/L為交換由船公司向船長發行的文件)
demurrage
滯船費
departure port
起航地、出口港(反)最後port
depot
大浦(儲藏所)
depth
深度
despatch money
早出費(因為船的裝卸比預定時間早結束了,所以選手用返還給僱傭船者的費用,對應滯船費)
detention charge
騰訊儲值
devanning
從集裝箱中取出貨物。(反)vanning
dew point
露點(濕度多的本船內,隨著氣溫的下降,水滴開始在金屬表面產生的溫度,會對貨物造成損害)
DID(Densely Inhabited District)
人口集中地區。不論行政區域,是為了把握實體城市地區的人口而設立的地區概念。這是根據1960年的人口普查設定的。
dishcarge
也叫卸貨、unload、offload。
discrepancy
(主張等)分歧
disengage
(咬合的東西)偏離
dislodge
(鉗子蓋等偏離定所)
dismantle
拆開(絞車等機械類)
dispatching hall
安排所(工作人員集合,向工作場所出發的建築物)
dispensary
診療所
distribution
(商品等)流通、(文件等)分發
D/O(Delivery Order)
貨物渡指示書。船社向CFS或CY操作員指示本申請攜帶人交付貨物的非流通文件。本來貨物交付應該用B/L來交換,但是在實際業務上,對於從收貨人那裡提交B/L,船社發行D/O,收貨人出示這個,現實中接受貨物交付。
DO(Disolved Oxygen)
溶解氧量。水質汙染指標之一。溶解在水中的氧氣量用PPM表示,有機物增加的話,溶解氧也會被消耗變少。在美麗的河流中,通常在7-10PPM左右。
docking
(本船等)靠岸(反)undocking
dock receipt
倉受證(參)godown update
dolly
達利(載著行李搬運的小型四輪車)
double dunnage
雙層灌木(將灌木2層的方法)
double gang
雙拳(在1個艙口裡投入2個拳擊進行裝卸)
double sling
雙槳(用一根槳吊貨架和貨物的話很容易脫落,所以要掛兩根槳吊。早就讀了)
double whip
雙旋翼(用德裡克吊沉重貨物時,將轎子鋼絲重疊的方法)
D/R(Dock Receipt)
→船塢收據
draft A
船首吃水
draft F
船尾食水
draft survey
選秀鑒定
drag
拖拽(船尾吃水比船頭更深的狀態)(參)by the stern
dragging wire
被稱為“絞車”的鋼絲
drayage
卡車運輸費
dredger
dressing
(道具的)保養,(刀具的)測距
dry cargo
乾貨(非水貨)
DST(Double Stack Train)
集裝箱2層專用列車。在IPI運輸方面,APL和Sea-Land開始了服務,1985年以後各邦船公司也相繼開始了航行。
D/T(Displacement Tonnage)
→排水噸數
due diligence
相當的注意,理所當然的勤奮
dunnage
灌木、(甲板與貨物之間,或者在貨物與貨物之間鋪穩定,以及通風等,保護貨物的細長木板)
dunnage yard
鄧涅吉放置場
dynamic load
動態荷載(荷載移動,與靜荷載對應)
D/W(Deadweight Tonnage)、DWT
→載貨重量噸數

關於本頁的諮詢

港灣局總務部總務課

電話:045-671-2880

電話:045-671-2880

傳真:045-671-7158

電子郵件地址kw-somu@city.yokohama.lg.jp

回到上一頁

頁面ID:572-196-792