從這裡開始是正文

港口業務用語集-N-

最後更新日期2024年8月5日


-啊- -か- -さ- -た -奈 -哈 -ま- -や- -ら- -哇-

-N-

NACCS(Nippon Air Cargo Clearance System)
航空貨物通關資訊處理系統。1983年8月開始在新東京國際機場和該物流基地(TACT)導入。1980年10月擴大到大阪國際機場。將東京、中野的航空貨物資訊處理中心的計算機與海關、航空公司、銀行、轉發器等線上連結,自動處理通關及相關業務的系統。
NAFTA(North American Free Trade Agreement)
北美自由貿易協定。美國、加拿大、墨西哥三個國家相互開放市場,在區域內創建自由貿易圈的協定。主要內容是(1)最長15年內取消3國間的關稅,(2)廢除金融限制。(3)汽車零部件的當地比率在8年後達到62.5%等。該協議創造了總人口3.6億、國內生產總值6萬億美元的市場,完成了各國的批准,於1994年1月1日生效。
nail started
釘子出來了
natural ventilation
自然通風
navigation
航海
N/B(Neutral Body)
→中性體
N/B(North Bound)
指的是澳大利亞定期航線等的復航(北航)。(反)S/B
NCA(Nippon Cargo Airlines Co.、Ltd.)
日本貨物航空(株)。1978年由全日空和NYK、LPG、KL、YSL組成。之後,得到了商社、其他日本船社、銀行等的資本參與,1983年取得太平洋路線的許可證,同年60年開始營業。如今,香港、新加坡、歐洲的路線也在不斷延伸。
near accident
尼爾・事故(剛剛發生事故的事情)
negligence
怠慢
negotiation
談判(也稱為nego)
net sling
萌子(為了放入雜貨和袋物進行油炸批發,將繩子編成網上)
next port
次港(反)以前port
NIES(Newly Industrializing Economies)
新興工業經濟區。
no chow
Nou Chau(俗語,不吃飯工作,占領期間經常發生)
nondelivery
未到(行李中途失蹤,無法得到)
nonpacked cargo
無包裝貨
notice of readiness
裝卸準備完成通知(入港後船長向貨主通知準備完成後,在一定時間後,根據用船合同開始計算停泊時間)
notify
通知。
not responsible for
與~無關(經常用於Meat收據摘要的語句)
N/T(Net Tonnage)
→純噸數
NTB(Non-Tariff Barriers)
→非關稅障壁
NVOCC(Non-Vessel Operating Carrier)
指不自己擁有船舶等運輸手段,而是使用海上運輸人等實際運輸人的服務進行運輸。運輸責任和塔利夫以自己的名義進行。沃德經常參與NVOCC業務,在日本利用運輸人就是這個。

關於本頁的諮詢

港灣局總務部總務課

電話:045-671-2880

電話:045-671-2880

傳真:045-671-7158

電子郵件地址[email protected]

回到上一頁

頁面ID:213-342-418