最後更新日期2024年8月5日
從這裡開始是正文
港灣業務用語集-S-
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-啊- -か- -さ- -た -奈 -哈 -ま- -や- -ら- -哇-
-S-
- S(Starboard)
- 右舷(反)P
- S/A(Shipping Application)
- 船腹申請書
- safe practice
- 安全的做法
- safe working load
- 安全使用負荷
- safety factor
- 安全係數
- safety line
- 安全索(在櫃口和倉庫的孔的周圍臨時貼上防止墜落的東西)
- safety measure
- 安全標準
- sagging
- 叉子(船體中央部分過重造成的船體撓度)
- salvage
- (海沒貨物等)撤回
- save all(net)
- 塞巴·奧爾(為了防止貨物被海沒,在舷側和岸壁之間張開的網)
- saw dust
- 鋸屑(用於去除甲板上的油汙等)
- SBM(Single Buoy Mooring)
- 指的是1分繫留方式的Buoy。川崎海域和橫濱海域的大油輪的浮標就在這裡,SBM的一方用橡膠軟管與陸地的坦克連結,另一方面,與船的管道連結起來進行裝卸。
- S/C(Service Contract; Space Charter)
- →(1)服務合約(2)空間包機
- schooner guy
- 斯庫納·蓋伊(又稱中心·蓋伊)。吵架的時候用繩子連結兩條熱潮,防止向外揮動)
- S.C.M.(Supply Chain Management)
- 通過在互聯網上及時進行資訊交換,使接受訂貨的時間損失最小化的管理方法。由此,有效地管理企業之間的供給關係,壓縮庫存,縮短交貨期,提高成本性能,充實CS。
- S.C.NET(Shipper/Carrier shipping information NETwork system)
- 在貨主、船社之間交換運費等資訊的系統。
- scrap
- 廢料
- scraper
- 刮刀(削掉的道具)
- scratch
- 刮傷(塗有油漆的部分剝落等)
- seal
- (梯子、貨車、集裝箱等)封印
- seam
- (帆布等)縫隙、(鐵板的)接縫
- SEA-NACCS(SEA-Nippon Automated Cargo Clearance System)
- 海上貨物通關資訊處理系統。在網上連結海關、轉發器、銀行,自動處理海上貨物的通關手續及關稅結算的系統。
1991年10月京浜港起航。1992年10月阪神、名古屋港開始運行。 - seaworthiness
- 耐航性
- secondhand
- 中古
- section paper
- 方眼紙
- secure
- 固定
- security
- 貴重物品
- seizing
- 密封,(索端的)防爆
- self insurance
- 自家保險
- self-sustaining
- 可以自己做(重物等可以用本船齒輪進行油炸裝卸的狀態)
- sennit(sennet)
- 森網(用於端止等的細索)
- separation
- 邊界(船內裝貨的一個港口和其他港口卸貨之間放置的墊子等邊界),分離
- severity rate
- 強度率(在安全管理用語中,表示因勞動時間的災害造成的損失天數)
- SF(San Francisco)
- 舊金山(港)的簡稱。
- sheave
- 西布(在滑車中有辦法通過的溝槽的心車)
- shed
- 上屋
- shift
- 輪班(貨物移動、貨物周轉)、(輪班製)工作時間、港口內本船的岸壁間移動
- shifting board
- 希弗天狗板(船艙中心線上設置的防止散物移動用的厚其他牆壁)
- ship chandler
- 船具商
- shipment
- 裝船(品)
- SHIPNETS(Shipping Cargo Information Network System)
- 裝船貨物網路系統。船社、海貨業者、檢數業者、檢量業者這4個行業,通過線上連結的系統,以高效且迅速地處理裝船相關文件製作等為目的而開發的。1986年4月在京浜港開始運轉,1987年4月開始在神戶港,同年9月在大阪港,同年10月在名古屋港也正式投入運轉。
- shipped B/L
- 裝船貨物證券(裝船結束後發行的B/L)
- shipper
- 貨主(貨運人)
- shipping agent
- 船運代理店
- shipping Application
- →S/A
- shipping broker
- 海運仲立人(乙仲)
- shipping charge
- 船運費用
- shipping firm
- 船公司
- shipping order
- →S/O
- ship store
- 船用品
- shipyard
- 造船廠
- shoring
- 肖爾林
- short gang
- 作業人員不足
- short in dispute
- 不足詮議(因為堆地檢數的結果不一致,所以決定根據油炸地的檢數的過不足)
- short shipped
- 不積的
- short ton
- 短頓、米頓(2000英鎊,或907公斤為1短頓。參照Longton)
- sideboard
- (貨車、卡車等)側板
- side sparring
- 船側內張板
- sidewalk
- 人行道
- signal man
- 信號者
- single whip
- 單曲輪(1個滑輪和1個動索,通常的裝卸方式)
- SKD(Semi-Knock Down)
- 蟬·敲擊的略稱。因為CKD(完成Knock Down)是在海外組裝生產的,所以全部用零件出口,而部分部件包含部分完成的。兩個詞多用於汽車和家電產品的出口。
- skelton deck
- 臨時甲板
- skid
- 滑雪板(放行李的低板台)、(滑東西)板
- skill differential
- 技能津貼
- skipper
- (小船的)船長
- slack
- 滑梯(鋼絲等)鬆弛
- SLB(Siberian Land Bridge)
- 由西伯利亞鐵路連結日本與歐洲、中近東之間的路線。由於蘇聯解體,處理量銳減。
- sleeper
- 枕木(裝重物等時鋪在甲板上的木材)
- slewing
- (熱潮等)回旋
- sling
- 吊具、吊環,用吊環吊起
- sling angle
- 吊環角(吊貨時,吊環製作的角度)
- smuggle
- 走私
- smuggler
- 走私者
- snatch block
- 切缺滑車(外殼的一部分可以開閉,容易安裝鋼絲,適合在船內裝卸時臨時安裝使用)
- sneaking
- Snyking(把貨物拉進維也納等)
- solicitor
- 索裡西特(船公司等的收貨員)
- S/O(Shipping Order)
- 裝船指示書。收到貨主提出的裝船申請的船社,命令本船船長裝船該貨物的文件。貨主(多數是代理人)在本船組時向本船提交,進行裝船。
- space charter
- 空間包機
- span
- 跨度(2點之間的距離)、長度
- special cargo
- 特殊貨物
- specification
- 規格書、說明書
- speed up
- (裝卸等)加快速度
- splice
- 組合,放入薩摩(解開索端,把那個孩子的繩子納入其他對策的孩子的繩子之間,防止更合拔的方法)
- split pin
- 割針(割開前端彎曲,防止脫落的針)
- spontanous ignition
- 自然發火
- spot check
- 突擊檢查
- spray
- 水花
- spreader
- 滑塊,(俗稱“簪子”,用於擴大滑塊防止貨物壓碎的鐵製棒等)
- spring line
- 彈簧線(斜靄索)
- SS(Suspended Solid)
- 水中懸浮的不溶性物質。也稱懸浮物質浮遊固體物。這是表示水質汙染情況的數值之一,用PPM表示。
- SSA(Stevedoringe Service of America)
- 美國西岸最大的港口裝卸公司,負責從阿拉斯加到聖地亞哥的港口航站樓的運營。除了集裝箱碼頭之外,還經營原有貨物、散裝貨、汽車等佩斯和倉庫設施,以及運營19個入口式軌道的綜合性港口企業。
- stability
- 復原力
- stack
- (將集裝箱、調色板貨物等好好地)積累起來
- stand-by
- 待機、(待機、準備)
- starboard
- 船的右舷
- static load
- 靜荷載(荷載不移動而靜止)
- stay
- 寄宿(桅桿等支柱政策)
- steadying
- 修理吊裝貨物等方向
- steamer
- 汽船
- step by step
- (裝貨時)呈雛段狀
- stern
- 船尾
- stevedorage
- 船內裝卸費
- stevedore
- 船內裝卸業者(作業員)
- steward
- (本船等)服務員
- stiff
- 搖擺(重心低,橫搖周期短,令人不快的搖晃狀態)
- storage
- 保管、保管費
- storekeeper
- 倉庫系
- stowage
- (好好地)裝貨
- stowage factor
- 裝載係數(為裝載1重量噸的貨物,必要的立法條款)
- stowaway
- 密航者
- straddle carrier
- 斯特拉德·載波(帶鋼材和集裝箱等搬運的大型搬運機)
- straight pull
- (KAGO、鋼絲等)互相拼搏
- strain
- (索的)張力、應變
- strand
- 子なわ
- strap
- 掛件、(綁著面紗等)細條帶
- strength
- 強度
- stress
- 應力(抵抗彈性體內部產生的外力的力)
- stretcher
- 擔架
- stripping
- (從集裝箱中)取出貨物
- strongback
- 吸管包(被稱為中梁,支撐木艙蓋中央的表面平坦光束)
- strop
- 吸管(繩索、滾筒的別稱)
- stuff
- (將貨物裝進箱子或集裝箱裡)
- subcontractor
- 分包商
- summary
- 摘要、概要
- supercargo
- 上乘人(代理貨主,在船上從事貨物裝卸的監督人)
- supervisor
- 監督者
- sweat
- (貨物等的)出汗
- sweepings
- 掃蕩
- swing man
- 揮桿曼(在美國的勞動協約中,除基本工作人員外,用於幫助重艙口的工作人員)
- swinging boom
- 揮舞風潮(即使不是吵架,也能在一股熱潮中自由旋轉裝卸的狀態)
- switch
- (鐵路的)更換車轍機(貨車等)
- swivel
- 滑輪、旋轉接頭(為了使兩個環能夠相互旋轉而聯繫的旋轉用安裝金屬零件、卡戈·掛鉤等采用這種方式的情況比較多)
關於本頁的諮詢
頁面ID:187-402-963